Introduction: Estantería Cocina (Kitchen Shelving)
Como saben, no soy carpintero, quienes ya han visto otros trabajos míos ya lo saben, pero la necesidad tiene cara de hereje y en la cocina era imperioso hacer un mueble para poner un poco de orden.
Originalmente el espacio entre la cocina y el lavarropas, se ponían las cajas de leche, vinos, etc, luego se agregaron cajas de algunos electrodomésticos y claro termina siendo la repisa de ropa, bolsas, y cuanta cosa ande por la cocina.
Como todo proyecto, la primer parte es la planificación del trabajo, dibujar el mueble, tomar medidas y determinar que materiales utilizar. Para el diseño utilicé un software llamado Polyboard, para calcular las maderas utilizo el Software SketchCut para Android. Claramente todos los cálculos se pueden hacer en una hoja, pero este instructivo pasará por todos los pasos tal cual lo realicé.
As you know, I'm not a carpenter, those who have already seen other works of mine already know, but necessity has the face of a heretic and in the kitchen it was imperative to make a piece of furniture to put a little order.
Originally the space between the kitchen and the washing machine, the boxes of milk, wine, etc. were placed, then boxes of some electrical appliances were added and of course it ends up being the shelf of clothes, bags, and whatever else is in the kitchen.
Like any project, the first part is planning the work, drawing the furniture, taking measurements and determining what materials to use. For the design I used a software called Polyboard, to calculate the wood I use the SketchCut Software for Android. Clearly all the calculations can be done on one sheet, but this tutorial will go through all the steps as I did.
Supplies
- Madera de Pino
- Madera de varios tipos
- Cola de Carpintero
- Tornillo autoperforante
- Software Polyboard V 6.05f
- Software SketchCut V 2016
- Lija para madera
- Tarugo de "6 de 4mm de largo
- Tarugador Kwb Line Master 49758100
- Pinewood
- Wood of various types
- Woodpecker's Tail
- self drilling screw
- Polyboard Software V6.05f
- Software SketchCut V 2016
- Sanding wood
- 4mm long 6" dowel
- Kwb Line Master Tarugator 49758100
Step 1: Diseñando (designing)
El mueble necesario para la cocina debía tener algunos límites con respecto al tamaño, no podía ser mayor al 60cm de ancho pues en el croquis se muestra la disposición del lavarropas y de la cocina, claramente la luz entre el futuro mueble y la cocina es para abrir la puerta del horno, de allí que el ancho no puede superar los 60cm antes mencionados.
Con respecto a la altura el mueble podía llegar hasta 158cm de altura y de profundidad se me planteaba un problema: la luz. La ventana está justo por arriba de la cocina hacia el lado del lavarropas, por ende no pódía ser muy ancho pues taparía la luz natural, de allí que el mueble se debía diseñar en dos partes, una más angosta y otra más ancha; la más ancha es la inferior que como altura no supere la altura del lavarropas, mientras que la más angosta arriba.
El mueble, será construído de forma que se transforme en una sola pieza, pero debido a las diferentes medidas, debía diseñarlo en 3 partes: La Tapa, un conjunto de maderas diferentes unidas entre sí (que habitualmente uso para mis muebles), La Parte alta o "E_C-alto", tendrá una altura total de 158cm con una profundidad de 9cm y la Parte Baja o "E_C-Bajo". Elprograma Polyboard deja por defecto archivos .PB-Cab, pero como esos archivos no están soportados en Instructables.com exporte en formato DXF los archivos por si quieren las medidas y planos del mueble.
The necessary furniture for the kitchen had to have some limits with respect to size, it could not be greater than 60cm wide because the layout of the washing machine and the kitchen is shown in the sketch, clearly the light between the future furniture and the kitchen is for open the oven door, hence the width cannot exceed the aforementioned 60cm.
Regarding the height, the piece of furniture could reach up to 158cm in height and in depth I had a problem: light. The window is just above the kitchen towards the side of the washing machine, therefore it could not be very wide as it would block the natural light, hence the cabinet had to be designed in two parts, one narrower and the other wider; the widest is the bottom one that as height does not exceed the height of the washing machine, while the narrowest is on top.
The piece of furniture will be built in such a way that it becomes a single piece, but due to the different measurements, it had to be designed in 3 parts: The Top, a set of different woods joined together (which I usually use for my furniture), The Part high or "E_C-alto", it will have a total height of 158cm with a depth of 9cm and the Lower Part or "E_C-Low". The Polyboard program defaults to .PB-Cab files, but since these files are not supported on Instructables.com, export the files in DXF format if you want the measurements and plans of the cabinet.
Step 2: Polyboard
En este punto comenzaremos haciendo 3 muebles: Alto, Bajo y Tapa
Comencé con la parte alta, como mencioné una pieza de 158cm de altura, Ancho 60cm y profundidad 9,5cm. Para ello, Dejé activados los laterales, el techo y el suelo y desactivé el fondo. El mueble tendría en total 9 estantes (Incluyendo la tapa), los cuales marqué, sin embargo de esos 9 1 no lo materializaría.
Antes de continuar, me aseguré que el material de constricción fuera pino de 2cm de espesor. Es importante declararlo al principio, pues en este programa .el espesor es tenido en cuenta para la construcción del mueble, por ejemplo, si declaro que el mueble tendrá 158cm de altura, elpiso 2cm de espesor y el techo otros 2, automáticamente elprograma me dirá que largo tendrá los laterales dependiendo si son o no prioritarios.
Ese es justamente el siguiente paso, pero primero una explicación, ¿Que significa que sea prioritario?, significa que una pieza tiene prioridad sobre otra, en este caso el techo tiene prioridad sobre los laterales, lo mismo realizaré con el piso, entonces los laterales, ya no medirán 158cm, sino que medirán 156, que sumados a los 2cm del techo y a los 2 cm del piso quedan en 158cm. Mencioné que el ancho del mueble es de 60cm, por lo tanto y por la explicación reciente, los estantes tendrán 56cm de ancho, mientras que el techo y cuelo 60cm.
Es en este momento que añado el primer estante. Los estantes se pueden añadir todos juntos o por separado, si es juntos, todos tendrán una distancia igual entre cada uno, pero como acá tendrán distintas alturas, iré ubicándolos según convenga, el primero será separado. Este se ubicará a 30cm desde el piso y automáticamente el programa completará tanto el ancho como la profundidad.
Otra forma que utilicé fue 1 estante fijo a medida y 3 equidistantes, primero ubiqué a 70cm del techo un estante y luego clikeando dentro del espacio añadí 3 estantes más, pero esta vez a una distancia equidistante, cálculo que realizó el mismo programa, dejándolos a 15 cm entre cada uno.
De la misma forma realicé el mueble bajo, solo que en este caso, los estantes deben respetar la distancia del mueble alto. Finalmente La Tapa, en este caso solo active el techo y desactive todas las demás piezas.
Con los tres muebles terminados, realicé un proyecto, en donde colocaría los 3 muebles juntos y en la posición que tendría finalmente. Tanto los muebles como los el proyecto se puede imprimir. Los archivos PDF que están incluidos son dichas impresiones.
At this point we will start making 3 pieces of furniture: High, Low and Top
I started with the upper part, as I mentioned a piece of 158cm high, 60cm wide and 9.5cm deep. To do this, I left the sides, ceiling and floor activated and deactivated the background. The cabinet would have a total of 9 shelves (including the top), which I marked, however, of those 9, 1 would not materialize.
Before continuing, I made sure that the constriction material was 2cm thick pine. It is important to declare it at the beginning, because in this program the thickness is taken into account for the construction of the piece of furniture, for example, if I declare that the piece of furniture will be 158cm high, the floor 2cm thick and the ceiling another 2cm thick, the program will automatically tell me how long the sides will have depending on whether or not they are a priority.
That is precisely the next step, but first an explanation, what does it mean to be a priority? It means that one piece has priority over another, in this case the roof has priority over the sides, I will do the same with the floor, then the sides , they will no longer measure 158cm, but will measure 156, which added to the 2cm from the ceiling and the 2cm from the floor are 158cm. I mentioned that the width of the cabinet is 60cm, therefore, and due to the recent explanation, the shelves will be 56cm wide, while the ceiling and base will be 60cm.
It is at this moment that I add the first shelf. The shelves can be added all together or separately, if it is together, they will all have an equal distance between each one, but since here they will have different heights, I will place them as appropriate, the first one will be separate. This will be located 30cm from the floor and the program will automatically fill in both the width and depth.
Another way I used was 1 custom-made fixed shelf and 3 equidistant, first I placed a shelf 70cm from the ceiling and then clicking inside the space I added 3 more shelves, but this time at an equidistant distance, a calculation made by the same program, leaving them to 15 cm between each one.
I made the base unit in the same way, only in this case, the shelves must respect the distance from the tall unit. Finally The Lid, in this case just activate the roof and deactivate all the other pieces.
With the three pieces of furniture finished, I made a project, where I would place the 3 pieces of furniture together and in the position that they would finally have. Both the furniture and the project can be printed. The PDF files that are included are those prints.
Step 3: A Ir De Compras: SketchCut (Going Shopping: SketchCut)
Con los planos impresos me dirigí a Easy.com donde compraría las maderas necesarias. Las maderas vienen en listones de 2,44mts de largo y 9,5cm de ancho con 2 cm de espesor. El mueble alto, claramente podía entrar en dichas medidas, pero el bajo implicaba unir varias tablas para hacer un panel más grande.
Con SketchCut debía calcular la cantidad de maderas que debía comprar, para eso la parte ancha del mueble la dividí en tiras de 9,5 (En realidad había dos anchos de maderas, una de 9,5 y la otra de 12cm), pero para explicar como hacer para calcular, tomemos que la tira tiene 2,44mts de largo y 9,5cm de ancho.
En el programa establecemos como tablero las medidas antes mencionadas y luego ingresamos todas las piezas que necesitamos (estos datos los sacamos del plano impreso que mencioné en el punto anterior. De esa forma se van mostrando los cortes y la cantidad de tableros que debemos comprar, inclusive las secciones que sobran.
With the printed plans I went to Easy.com where I would buy the necessary woods. The wood comes in strips 2.44 meters long and 9.5 cm wide with a thickness of 2 cm. The tall cabinet could clearly fit those measurements, but the low cabinet involved joining several boards to make a larger panel.
With SketchCut I had to calculate the amount of wood that I had to buy, for that I divided the wide part of the furniture into 9.5 strips (Actually there were two widths of wood, one of 9.5 and the other of 12cm), but for explain how to calculate, let's assume that the strip is 2.44 meters long and 9.5 cm wide.
In the program we establish the aforementioned measurements as the board and then we enter all the pieces that we need (we take these data from the printed plan that I mentioned in the previous point. In this way, the cuts and the number of boards that we must buy are shown, including the remaining sections.
Step 4: Cortando Las Maderas Para Hacer Los Tableros (Cutting the Woods to Make the Boards)
El primer paso, es cortar todas las maderas necesarias para construir los tableros. SketchCut, dentro de cada tablero ubico lo que serían estantes con las piezas que serían laterales, piso o techo. Fui cortando las maderas y en cada pieza fui escribiendo un identificador que trasladé al plano. ¿Por que es importante?, porque al momento de ensamblar las piezas debemos tener separados los estantes para hacerles un tratamiento, mientras que a las piezas de los tableros debemos hacer otro tratamiento.
En el plano, además marcaba la cantidad de piezas que tendría en futuro tablero, pongamos el ejemplo del piso: el piso de la parte baja estaría formado por 3 piezas, pues para asegurarme que tendría las 3 piezas y no equivocaría el corte,a cada pieza de madera le ponía "Piso 1/3", "Piso 2/3" y "Piso 3/3", mientras que en el plano marcaba cada pieza que ya tenía. finalizando todos los cortes tenía identificado cada pieza, como encajarían los tableros y cada estante, todo estaba listo para el siguiente paso...
The first step is to cut all the wood necessary to build the boards. SketchCut, inside each board I place what would be shelves with the pieces that would be sides, floor or ceiling. I was cutting the wood and in each piece I was writing an identifier that I transferred to the plan. Why is it important? Because when assembling the pieces we must have the shelves separated to treat them, while we must treat the board pieces differently.
In the plan, I also marked the number of pieces that it would have in the future board, let's take the example of the floor: the floor of the lower part would be made up of 3 pieces, because to make sure that I would have the 3 pieces and not make a mistake in the cut, at each piece of wood he put "Floor 1/3", "Floor 2/3" and "Floor 3/3", while on the map he marked each piece he already had. Finishing all the cuts, I had identified each piece, how the boards and each shelf would fit, everything was ready for the next step...
Step 5: Armando Los Tableros (Assembling the Boards)
Siguiendo las técnicas de dos profesionales de la madera: Luis Lovón de http://madera-fina.blogspot.com/ https://www.youtube.com/watch?v=8MIl1Wr9DQM y las de @CarpinterodelOeste https://www.youtube.com/watch?v=0eheqiBILv0&t=570s las combiné y realicé mis tableros.
Emprolije los cantos, para tener cada pieza que encajara con la siguiente, fuí combinando las maderas viendo como quedaban mejor y las marqué para hacer cada panel a medida. Usando Galletas (https://articulo.mercadolibre.com.ar/MLA-823939513-galletas-tarugo-taco-madera-para-engalletadora-bolsa-x50-8mm-_JM#position=2&search_layout=stack&type=pad&tracking_id=e6ec99ae-9cb4-490b-8ca0-2141b672ff6f&is_advertising=true&ad_domain=VQCATCORE_LST&ad_position=2&ad_click_id=ODVhMDUzZjgtYjhiOC00YmMwLWIwNzYtZjQ3MjYwYTM3MDZj) para ayudar a reforzar las piezas entre sí, encolando y prensando armaba cada tablero, el cual tachaba del plano para evitar confundirme, (Aclaración: los tableros los dejaba uniéndose entre 24 y 48Hs, lo que podía hacerme confundir sobre que tablero trabajaba, de allí que las tachaba del plano, para saber con cual seguir).
Cuando los tableros estaban terminados, les retiraba el resto de la cola seca, de esa forma eliminaba todo sobrante antes del proceso de lijado. Para el lijado de los tableros, comenzaba con lijas de grano grueso: 40 y comenzaba a bajar hasta llegar a grano 120. El liljado de los tableros (como de los estantes era de cada lado y canto ya que en general se verían todos los lados de la madera una vez terminado el mueble.
Following the techniques of two wood professionals: Luis Lovón from http://madera-fina.blogspot.com/ https://www.youtube.com/watch?v=8MIl1Wr9DQM and @CarpinterodelOeste https://www. .youtube.com/watch?v=0eheqiBILv0&t=570s I combined them and made my boards.
I neatened up the edges, to have each piece fit with the next, I combined the woods seeing how they fit best and I marked them to make each panel to measure. Using Cookies (https://articulo.mercadolibre.com.ar/MLA-823939513-galletas-tarugo-taco-madera-para-engalletadora-bolsa-x50-8mm-_JM#position=2&search_layout=stack&type=pad&tracking_id=e6ec99ae-9cb4 -490b-8ca0-2141b672ff6f&is_advertising=true&ad_domain=VQCATCORE_LST&ad_position=2&ad_click_id=ODVhMDUzZjgtYjhiOC00YmMwLWIwNzYtZjQ3MjYwYTM3MDZj) to help reinforce the pieces together, gluing and pressing each board, which he crossed out from the plane to avoid and 48Hs, which could make me confuse which board I was working on, hence I crossed them off the plan, to know which one to continue with).
When the boards were finished, he removed the rest of the dry glue, thus eliminating any excess before the sanding process. For the sanding of the boards, I started with coarse sandpaper: 40 and began to go down until I reached 120 grit. The sanding of the boards (like the shelves) was on each side and edge since in general all sides would be seen of the wood once the furniture is finished.
Step 6: Entarugado (Ental Is Soil)
Con la ayuda del entarugador Kwb Line Master 49758100 (https://www.youtube.com/watch?v=IRTuQ5zblYs&t=194s), procedí a entarugar tanto los tableros como los estantes. Como el mueble no tenía fondo, cualquier estructura de este tipo podía ladearse si no le ponía un rector que sostenga en el ángulo correcto cada pieza, pero la dificultad estaba en que los laterales no eran prioritarios con respecto al techo y piso, por ende al momento de armarlo se debía poner los estantes a los laterales y posteriormente el piso y techo, todo debía pegarse simultáneamente y presionando en todos lados simultáneamente. No conozco muchos carpinteros que posean prensas o sargentos de 158cm, para afirmar el piso, podría usar el peso del mismo mueble, pero colocar los estantes estando el mueble en su posición final era imposible salvo que usara escuadras de 90°, que claro no poseía en tal cantidad,
La solución a este ´problema fue: colocar un lateral de forma horizontal, ir pegando cada estante en su lugar correcto (Para ello cuando realizaba las perforaciones para los tarugos, numeraba el estante y el tablero, además de indicar cual sería lacara superior del estante, de esa forma coincidirían todos los orificios. Con todos los estantes colocados, coloqué una escuadra a 90° en los dos estantes de los extremos, los estantes del medio se inclinaban aún, pegué el siguiente lateral, ayudándome con los estantes de los extremos, de manera que los tarugos penetraran el lateral y quedaran todos alineados a 90°, coloqué el piso y comencé a colocar sargentos presionando en cada estante.
Levanté toda la estructura y la coloqué en la posición correcta, es decir paré el mueble para que toda la estructura pesara sobre el piso (el único sector sin sargentos) y dejé secando el mueble mientras procedía a fabricar la tapa.
With the help of the Kwb Line Master 49758100 (https://www.youtube.com/watch?v=IRTuQ5zblYs&t=194s) tapper, I proceeded to tap both the boards and the shelves. As the piece of furniture did not have a bottom, any structure of this type could tilt if you did not put a rector on it to hold each piece at the correct angle, but the difficulty was that the sides were not a priority with respect to the ceiling and floor, therefore at When assembling it, the shelves had to be placed on the sides and later the floor and ceiling, everything had to be glued simultaneously and pressing on all sides simultaneously. I don't know many carpenters who have 158cm clamps or clamps, to secure the floor, I could use the weight of the piece of furniture itself, but placing the shelves with the piece of furniture in its final position was impossible unless I used 90° squares, which of course I didn't have. in such quantity,
The solution to this problem was: to place one side horizontally, to stick each shelf in its correct place (For this, when I made the holes for the plugs, I numbered the shelf and the board, in addition to indicating which would be the upper side of the shelf). , that way all the holes would coincide. With all the shelves in place, I placed a square at 90° on the two end shelves, the middle shelves were still tilted, I glued the next side, helping myself with the end shelves, so that the plugs penetrated the side and were all aligned at 90°, I placed the floor and began to place clamps by pressing on each shelf.
I lifted the entire structure and placed it in the correct position, that is, I stood the cabinet so that the entire structure weighed on the floor (the only sector without clamps) and I left the cabinet to dry while I proceeded to make the top.
Step 7: La Tapa (the Cover)
La tapa es una variante de la formación de tableros a partir de piezas de madera más chica, solo se diferencia en no tener tarugos que las unan. A decir verdad, este tipo de uniones en el mercado se hacen, pero salen muy caras el m2 (por lo menos, acá en Argentina): (https://articulo.mercadolibre.com.ar/MLA-757515734-tableros-mesa-tabla-madera-dura-20mm-x-60cm-x-120cm-_JM?variation=59369497047#reco_item_pos=0&reco_backend=machinalis-seller-items-pdp&reco_backend_type=low_level&reco_client=vip-seller_items-above&reco_id=f816f971-7622-4e34-ba62-4ae8d0d6bdb8) pero el resultado final es muy bonito.
El secreto es la unión de las maderas y para ello, comencé buscando las distintas piezas que formarían mi tablero, armándolo como un rompecabezas. No todas las piezas encajaban (Aclaración: este tipo de tableros se realiza con sobrantes de maderas, es por eso que los anchos, largos y profundidad de las piezas no siempre coinciden, para realizar este tipo de trabajos hay que ajustar la profundidad de todas las piezas, en lo posible que todas tengan el mismo espesor y lo mismo con el ancho, el largo no es realmente relevante, pues se hace con piezas de una forma más artesanal y en lo particular que las piezas tengan distinto largo le da un toque único, ya que no se podría lograr la misma combinación 2 veces). Se podrían pasar las piezas por un router y generar un encastre al estilo Cola de Milano que le daría mayor resistencia, en este caso solamente uní las piezas, pero dejándolas encoladas unas 48hs
Con todo seco, lijé la tapa, de la misma forma que había lijado las otras piezas del mueble, pero a diferencia de los estantes, este no podía ser entarugada, pues solo podía encajar una vez terminado el mueble; la parte trasera de la tapa queda entre los laterales (No prioritario), mientras que la parte delantera sobre los laterales (Prioritario), la única forma de afirmar la tapa era con tornillos autoperforantes de 6x2". Para ocultar el tornillo, lo ajuste para que quedara por debajo de la superficie el lateral y rellené el hueco restante con aserrín y cola.
El paso final es volver alijar, pero ahora todo en su conjunto, emparejando algún sobrante, en algún borde, suavizando algún filo, pero aumentando la fineza del grano de lija, arrancando de 120 y subiendo. Con todo el mueble lijado, se laquea todo el mueble, por los 6 lados, pero tratando que no derrame por los lados la laca, para ello, el laqueado se realizó por cara, de forma que antes de girar el mueble nos aseguremos que se secó el lado y podamos girarel mueble con seguridad. Cometí el error de laquear el frente (la vista), pero al laquear por atrás, afeo un poco el frente y debí laquear nuevamente, sacando eso todo fue fácil, porque el último paso sería el peor de todos,
The lid is a variant of the formation of boards from smaller pieces of wood, it only differs in not having plugs that join them. To tell the truth, these types of unions are made in the market, but they are very expensive per m2 (at least, here in Argentina): (https://articulo.mercadolibre.com.ar/MLA-757515734-tableros-mesa -hardwood-board-20mm-x-60cm-x-120cm-_JM?variation=59369497047#reco_item_pos=0&reco_backend=machinalis-seller-items-pdp&reco_backend_type=low_level&reco_client=vip-seller_items-above&reco_id=f816f971-7622-ba62-4e -4ae8d0d6bdb8) but the end result is very nice.
The secret is the union of the woods and for this, I started looking for the different pieces that would make up my board, putting it together like a puzzle. Not all the pieces fit (Clarification: this type of board is made with leftover wood, that is why the widths, lengths and depth of the pieces do not always coincide, to carry out this type of work you have to adjust the depth of all the pieces, as much as possible that they all have the same thickness and the same with the width, the length is not really relevant, since it is made with pieces in a more traditional way and in particular that the pieces have different lengths gives it a unique touch , since the same combination could not be achieved 2 times). The pieces could be passed through a router and generate a Milano-style joint that would give it greater resistance, in this case I only joined the pieces, but leaving them glued for about 48 hours.
With everything dry, I sanded the top, in the same way that I had sanded the other pieces of furniture, but unlike the shelves, this one could not be entarugada, since it could only fit once the furniture was finished; the back of the cover is between the sides (No Priority) while the front is over the sides (Priority), the only way to secure the cover was with 6x2" self-drilling screws. To hide the screw, I tightened it to that the side was below the surface and I filled the remaining hole with sawdust and glue.
The final step is to sand again, but now everything as a whole, smoothing out some excess, on some edge, softening some edge, but increasing the fineness of the sandpaper grain, starting from 120 and going up. With the whole piece of furniture sanded, the whole piece of furniture is lacquered, on all 6 sides, but trying not to spill the lacquer on the sides, for this, the lacquering was carried out on one side, so that before turning the piece of furniture we make sure that dried the side and we can turn the furniture safely. I made the mistake of lacquering the front (the view), but when I lacquered from the back, I made the front look a little ugly and I had to lacquer again, removing that everything was easy, because the last step would be the worst of all,
Step 8: De Todo Esto, Ahora Viene El Trabajo Más Arduo: Ordenar (From All This, Now Comes the Hardest Work: Tidying Up)
No se engañen, cortar la madera, hacer fuerza para levantar el mueble, unir las maderas en tableros, lijar, laquear....todas esas partes son las sencillas, lo verdaderamente difícil viene ahora: ordenar.
Es normal ir dejando cosas "temporariamente" en un lugar con la intención de guardarlo "después" y ese después pasa de días a meses y la pila se agranda. Bueno acá es donde debemos ver que acumulamos en esa pila, como acomodar y que guardar.
Don't be fooled, cutting the wood, using force to lift the furniture, joining the wood into boards, sanding, lacquering... all these parts are the simple ones, the really difficult part comes now: tidying up.
It is normal to leave things "temporarily" in a place with the intention of saving it "later" and that later goes from days to months and the pile gets bigger. Well this is where we must see what we accumulate in that stack, how to accommodate and what to save.